My daughter’s into spot-the-difference at the moment. See if you can spot the difference between these two images. On the left, a Japanese sign language dictionary app running on iOS6; on the right, exactly the same app on iOS7: (Click the pictures to magnify) Read more about Chinese and Japanese fonts are different
This afternoon I was giving a talk at a local event; speaking before me was Mr. Sō Mōri of the South Kyoto Legal Center. He was explaining the LDP’s proposed changes to the Japanese Constitution and their effects. I’ve only seen a little bit in English on this and I hadn’t seen the extent of the changes until today. (Should Christians, missionaries, foreigners be engaging in Japanese politics? Read more about "Detrimental to the public order"
You wouldn’t cite Richard Dawkins as an authoritative interpreter of Evangelical doctrine. I don’t really need to spell out the reasons why not, but in no particular order: Read more about Less anti-semitic hermeneutics, please
I’ve got lots of stuff that I want to blog about at the moment but neither the time or the energy so here’s a photo of a black plastic bag:
In mid February I noticed a flood of tweets with the hashtag #bellletstalk inviting an honest conversation about mental health. My first thought, knowing that Rob Bell had a new book coming out, was excitement and relief that he had taken the brave step of writing something substantial on mental health issues and depression in the ministry. Read more about Let's talk
Yesterday, on the door of a local restaurant, I saw a sign very much like the bottom one of these two: (I didn’t get a picture of the one I saw, but the wording was more or less the same.)
How would you translate it? You may not know Japanese, so I’ll give you the choice of two options: Read more about Literal translations